środa, 6 stycznia 2010

Tłumaczenia frywolne: Careless whisper

Careless whisper, czyli piosenka geja-maminsynka

Czuję się tak niepewnie
Gdy do tańca Cię prowadzę po drewnie
Muzyka umiera, niech to jasna cholera!
Wystarczy już siedzenia
Bo powiesz mi "do widzenia"!

Już nigdy nie zatańczę, mój drogi
Bo cholernie bolą mnie nogi
Choć łatwo jest kogoś wykukać
Czuję, że Cię nie oszukam

Chyba powinienem wiedzieć
Że trza było na dupie siedzieć
Straciłem ostatnią szansę
Chybione moje awanse...

Chlapnąłem słówko za dużo
I nie naprawię tego jedną różą
I serce i łeb mówią "straszny z ciebie kiep"
Prawda w oczy kole
Nikt nie mówił, że nie bedzie boleć...

Już nigdy nie zatańczę, mój drogi
Bo cholernie bolą mnie nogi
Choć łatwo jest kogoś wykukać
Czuję, że Cię nie oszukam

Chyba powinienem wiedzieć
Że trza było na dupie siedzieć
Straciłem ostatnią szansę
Chybione moje awanse...

Dziś muzyka ciut przygłośna
Dokoła ciżba nieznośna
Może tak nawet lepiej
Niż gdybyś rzucił mnie w sklepie

Mogło być nam fajnie razem
Lecz byłem u nogi Ci głazem
Ty już ze mną nie zatańczysz
I kto mnie teraz poniańczy?!?

Już nigdy nie zatańczę, mój drogi
Bo cholernie bolą mnie nogi
Choć łatwo jest kogoś wykukać
Czuję, że Cię nie oszukam

Chyba powinienem wiedzieć
Że trza było na dupie siedzieć
Straciłem ostatnią szansę
Chybione moje awanse...



I, jak zwykle, oryginał:

I feel so unsure
as I take your hand and lead you to the dance floor
as the music dies, something in your eyes
calls to mind the silver screen
and all its sad good-byes

I'm never gonna dance again
guilty feet have got no rhythm
though it's easy to pretend
I know you're not a fool

Should've known better than to cheat a friend
and waste the chance that I've been given
so I'm never gonna dance again
the way I danced with you

Time can never mend
the careless whispers of a good friend
to the heart and mind
ignorance is kind
there's no comfort in the truth
pain is all you'll find

I'm never gonna dance again
guilty feet have got no rhythm
though it's easy to pretend
I know you're not a fool

Should've known better than to cheat a friend
and waste this chance that I've been given
so I'm never gonna dance again
the way I danced with you

Tonight the music seems so loud
I wish that we could lose this crowd
Maybe it's better this way
We'd hurt each other with the things we'd want to say

We could have been so good together
We could have lived this dance forever
But noone's gonna dance with me
Please stay

And I'm never gonna dance again
guilty feet have got no rhythm
though it's easy to pretend
I know you're not a fool

Should've known better than to cheat a friend
and waste the chance that I've been given
so I'm never gonna dance again
the way I danced with you

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Parę słów na temat krów: